KudoZ home » Polish to English » IT (Information Technology)

forma korzystania z przekazu

English translation: way of obtaining information

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:23 Jul 5, 2007
Polish to English translations [PRO]
Tech/Engineering - IT (Information Technology) / online survey
Polish term or phrase: forma korzystania z przekazu
doslowny kontekst jest taki: "bIEŻĄCA, PROFESJONALNA, KONSTRUKTYWNA INFORMACJA,spełniająca moje oczekiwania.Jasna i przejrzysta forma korzystania z przekazu .Cena bardzo dostępna.Termonowe przyysyłanie informacji i łatwy sposób kontynuowania i aktualizacji ."

tekst pochodzi z ankiety uzytkownikow pewnego prawnego serwisu internetowego. Nie jestem pewna czy tu chodzi o message czy medium, czy jeszcze cos innego. potrzebne na jutro wiec bylabym wdzieczna za szybka pomoc.
Joanna Carroll
United Kingdom
Local time: 02:52
English translation:way of obtaining information
Explanation:
A clear and simple way of obtaining information.
http://tinyurl.com/yp4co8
http://tinyurl.com/29r3wy

Lub inaczej:
A clear and simple way of using the service.
http://tinyurl.com/24obdk
Selected response from:

Polangmar
Poland
Local time: 03:52
Grading comment
Dzieki. wybralam 'using the service'.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4way of obtaining informationPolangmar


  

Answers


45 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
way of obtaining information


Explanation:
A clear and simple way of obtaining information.
http://tinyurl.com/yp4co8
http://tinyurl.com/29r3wy

Lub inaczej:
A clear and simple way of using the service.
http://tinyurl.com/24obdk

Polangmar
Poland
Local time: 03:52
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 90
Grading comment
Dzieki. wybralam 'using the service'.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search