Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

Polish: osoba opiniotw贸rcza

English translation: opinion maker



Alchemy ad




KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:osoba opiniotw贸rcza
English translation:opinion maker
Entered by:petrolhead
Options:
- Contribute to this entry

3:10pm Jul 26, 2005Login or register (free) for more options.
Polish to English translations [PRO]
Journalism / wydawanie ksi箍ek
Polish term or phrase: osoba opiniotw贸rcza
Osoby opiniotw贸rcze zapraszane na przyj臋cia wydawane z okazji wydania ksi膮偶ki.
Kasia
opinion maker
Explanation:
"Who but an opinion-maker could influence Britain鈥檚 Tony Blair into doing a complete volte-face with regard to a referendum on the European Union?"
http://www.boloji.com/opinion/0074.htm

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2005-07-26 15:22:27 GMT)
--------------------------------------------------

\"Leader in U.S.-German Relations Meets Bavarian Opinion Makers\"
http://munich.usconsulate.gov/munich/cg_quandt.html
Selected response from:

petrolhead
Poland
Note from asker to answerer
Graded automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2opinion maker
petrolhead
4arbiter / arbiter of tasteEnsor
4reviewerkjanuchowska


  

Answers

10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
opinion maker

Explanation:
"Who but an opinion-maker could influence Britain鈥檚 Tony Blair into doing a complete volte-face with regard to a referendum on the European Union?"
http://www.boloji.com/opinion/0074.htm

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2005-07-26 15:22:27 GMT)
--------------------------------------------------

\"Leader in U.S.-German Relations Meets Bavarian Opinion Makers\"
http://munich.usconsulate.gov/munich/cg_quandt.html

petrolhead
Poland
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 8
Note from asker to answerer
Graded automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Konrad Talmont-Kaminski: I think this is the best option. In fact, I suspect the Polish phrase is a straight translation of this.
20 hrs

agree Joanna Borowska
40 days
  -> Dzi臋kuj臋! Do takich staroci zagl膮dasz :-)
Login to enter a peer comment (or grade)


15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
reviewer

Explanation:
mysle, ze to slowo ma podobne znaczenie do naszej "osoby opiniotworczej", chociaz nie zawsze


    Reference: http://dictionary.cambridge.org/define.asp?key=67665&dict=CA...
kjanuchowska
United Kingdom
Native speaker of: Native in PolishPolish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral petrolhead: reviewer to przede wszystkim "recenzent"
2 mins
Login to enter a peer comment (or grade)


9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
arbiter / arbiter of taste

Explanation:
Def: a person with the power or influence to make judgements and decide what will be done or accepted;

"These guys are the most powerful arbiters of taste in the world. They kill movies right and left if they smell controversy. That's real censorship."

"If I am understanding you correctly, you are suggesting that problems of "anti-democratic" approaches to poetry occur largely in terms of what poetry is made available to the general public--thus, the problem lies not necessarily with the poets, but with the "arbiters of taste," most generally associated with professors, critics, and editors."


    Reference: http://www.seangullette.com/writing/rant.html
    Reference: http://www.triplopia.org/inside.cfm?ct=119
Ensor
Japan
Native speaker of: Native in PolishPolish
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification as PRO / non-PROPRO (3): petrolhead, Michal Berski, Ensor


Return to KudoZ list