KudoZ home » Polish to English » Law: Contract(s)

zabezpieczenie przypada propocjonalnie do udziałów

English translation: ensuring payments in proportion to the shares

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:17 Jul 26, 2005
Polish to English translations [PRO]
Law: Contract(s)
Polish term or phrase: zabezpieczenie przypada propocjonalnie do udziałów
zabezpieczenie przypada propocjonalnie do udziałów-kontekst
Zabezpieczenie przypada proporcjonalnie do udziałów pożyczki udziałowców, umowa pożyczki
sepiroth30
Local time: 08:36
English translation:ensuring payments in proportion to the shares
Explanation:
IMHO
Selected response from:

Alexander Onishko
Local time: 09:36
Grading comment
thank you
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4ensuring payments in proportion to the shares
Alexander Onishko


  

Answers


14 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
zabezpieczenie przypada propocjonalnie do udziałów
ensuring payments in proportion to the shares


Explanation:
IMHO

Alexander Onishko
Local time: 09:36
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 29
Grading comment
thank you
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search