KudoZ home » Polish to English » Law: Contract(s)

według rozdzielnika

English translation: according to the distribution list

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:według rozdzielnika
English translation:according to the distribution list
Entered by: Polangmar
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:44 Sep 21, 2007
Polish to English translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
Polish term or phrase: według rozdzielnika
At header of contract
polsKArina
United States
Local time: 06:18
according to the distribution list
Explanation:
Lub:
according to the mailing list

http://tinyurl.com/yozm4p
http://tinyurl.com/2bxjge

--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2007-09-21 17:06:38 GMT)
--------------------------------------------------

Jeżeli kopie pisma ma otrzymać większa liczba odbiorców lub gdy pismo ma być rozesłane według rozdzielnika, referent powinien przekazać do sekretariatu odpowiednią liczbę kopii albo powielonych pism...
http://tinyurl.com/2x657a

Według rozdzielnika:
Kierownicy Katedr i Instytutów Akademii Rolniczej im. Augusta Cieszkowskiego w Poznaniu
http://tinyurl.com/2hhpo9

http://tinyurl.com/ynk7ya

--------------------------------------------------
Note added at 31 mins (2007-09-21 17:16:03 GMT)
--------------------------------------------------

Z ostatniego odsyłacza wynika, że jeśli jest wielu adresatów, to nie wymienia się ich na początku pisma, lecz na końcu, a w miejscu, gdzie zwykle jest adresat, umieszcza się informację "Według rozdzielnika". A rozdzielnik to zapewne ten spis na końcu (choć to znaczenie nie trafiło jeszcze do słownika PWN:)).
http://sjp.pwn.pl/haslo.php?id=2516173
Selected response from:

Polangmar
Poland
Local time: 12:18
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3according to the distribution listPolangmar


Discussion entries: 2





  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
according to the distribution list


Explanation:
Lub:
according to the mailing list

http://tinyurl.com/yozm4p
http://tinyurl.com/2bxjge

--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2007-09-21 17:06:38 GMT)
--------------------------------------------------

Jeżeli kopie pisma ma otrzymać większa liczba odbiorców lub gdy pismo ma być rozesłane według rozdzielnika, referent powinien przekazać do sekretariatu odpowiednią liczbę kopii albo powielonych pism...
http://tinyurl.com/2x657a

Według rozdzielnika:
Kierownicy Katedr i Instytutów Akademii Rolniczej im. Augusta Cieszkowskiego w Poznaniu
http://tinyurl.com/2hhpo9

http://tinyurl.com/ynk7ya

--------------------------------------------------
Note added at 31 mins (2007-09-21 17:16:03 GMT)
--------------------------------------------------

Z ostatniego odsyłacza wynika, że jeśli jest wielu adresatów, to nie wymienia się ich na początku pisma, lecz na końcu, a w miejscu, gdzie zwykle jest adresat, umieszcza się informację "Według rozdzielnika". A rozdzielnik to zapewne ten spis na końcu (choć to znaczenie nie trafiło jeszcze do słownika PWN:)).
http://sjp.pwn.pl/haslo.php?id=2516173

Polangmar
Poland
Local time: 12:18
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 793

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Amela: exactly
20 mins
  -> Thank you.:)

agree  Jolo
3 hrs
  -> Dziękuję.:)

agree  inmb
2 days18 hrs
  -> Dziękuję.:)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Oct 2, 2007 - Changes made by Polangmar:
Edited KOG entry<a href="/profile/134815">polsKArina's</a> old entry - "według rozdzielnika" » "according to the distribution list"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search