ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » Polish to English » Law: Contract(s)

przyjąć do używania

English translation: accept for use


GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:przyjąć do używania
English translation:accept for use
Entered by: Dariusz Saczuk
Options:
- Contribute to this entry

11:29 Nov 4, 2009Login or register (free) for more options.
Polish to English translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / contract
Polish term or phrase: przyjąć do używania
Zleceniodawca zobowiązuje się przyjąć ww. lokal do używania i zapłacić wynagrodzenie określone w Umowie.
Monika Kasińska
Poland
Local time: 13:50
accept for use
Explanation:
tak

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2009-11-04 11:48:56 GMT)
--------------------------------------------------

accept said unit/real estate/property for use...

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2009-11-04 11:51:40 GMT)
--------------------------------------------------

agrees to accept...
Selected response from:

Dariusz Saczuk
United States
Local time: 07:50
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1accept for useDariusz Saczuk


Discussion entries: 2





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
accept for use


Explanation:
tak

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2009-11-04 11:48:56 GMT)
--------------------------------------------------

accept said unit/real estate/property for use...

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2009-11-04 11:51:40 GMT)
--------------------------------------------------

agrees to accept...

Dariusz Saczuk
United States
Local time: 07:50
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 44

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  bajbus
1 hr
  -> Dziękuję bardzo, Bajbus :-)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: