ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Polish to English » Law: Contract(s)

tu: czas trwania przedawnienia roszczeń

English translation: until statute of limitation on claims expires


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
17:38 Feb 8, 2012
Polish to English translations [PRO]
Bus/Financial - Law: Contract(s) /
Polish term or phrase: tu: czas trwania przedawnienia roszczeń
X jest zobowiązany do zwrotu Zamawiającemu lub zniszczenia wszelkich materiałów, jakie otrzymał w związku z wykonywaniem Umowy, poza jednym kompletem takich materiałów, które X ma prawo zatrzymać do czasu trwania przedawnienia roszczeń, jakie mogą wynikać z niniejszej Umowy.
Czy to ma sens po polsku? czas trwania przedawnienia...może po prostu do momentu przedawnienia? until the prescription of claims...
Awita
Local time: 07:55
English translation:until statute of limitation on claims expires
Explanation:
Moim zdaniem cytowana odpowiedź była nieprawidłowa i taką pozostała.
wariant:
until expiry of the statute of limitatation on claims
poczytaj:
http://en.wikipedia.org/wiki/Statute_of_limitations
i guglnij "statute of limitation on claims"
Selected response from:

Tomasz Poplawski
Local time: 00:55
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1until statute of limitation on claims expires
Tomasz Poplawski
4 -1until the (claims') period of prescription passedjarekab
Summary of reference entries provided
the period of limitations for claims vs the statute of limitations for claimsPolangmar

Discussion entries: 2





  

Answers


32 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
until the (claims') period of prescription passed


Explanation:
do momentu przedawnienia


    Reference: http://www.proz.com/kudoz/polish_to_english/law_general/3511...
jarekab
Poland
Local time: 07:55
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 32

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Polangmar: 1. Nie past simple, a present simple. 2. Nie "pass" (brak potwierdzeń w sieci: http://tinyurl.com/75nuvwc ), lecz "expire". (Poza tym "claims" musi być na końcu ze względu na "jakie mogą wynikać...")
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
do czasu trwania przedawnienia roszczeń
until statute of limitation on claims expires


Explanation:
Moim zdaniem cytowana odpowiedź była nieprawidłowa i taką pozostała.
wariant:
until expiry of the statute of limitatation on claims
poczytaj:
http://en.wikipedia.org/wiki/Statute_of_limitations
i guglnij "statute of limitation on claims"

Tomasz Poplawski
Local time: 00:55
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 55
Notes to answerer
Asker: W tłumaczeniu Kodeksu Cywilnego wyd. Wolters Kluver znalazlam period of limitations for claims jako termin przedawnienia, czyli byloby until the expiry of the period of limitation for claims arising....


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Polangmar: until expiration of the statute of limitations for/on the claims, until the statute of limitations expires for/on the claims ("jakie mogą wynikać z niniejszej Umowy")
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


1 day5 hrs
Reference: the period of limitations for claims vs the statute of limitations for claims

Reference information:
the period of limitations for claims - 48 wystąpień (w tym tylko kilka amerykańskich, reszta to niemieckie, fińskie, norweskie, greckie itp.): http://tinyurl.com/74xdggk
the statute of limitations for claims - tysiące amerykańskich wystąpień: http://tinyurl.com/7hxzs7v

Polangmar
Poland
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 588
Note to reference poster
Asker: Dzięki!

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: