KudoZ home » Polish to English » Law: Contract(s)

Zamawiajacy

English translation: Ordering Party

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
07:56 Jun 23, 2004
Polish to English translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
Polish term or phrase: Zamawiajacy
Bardzo grzecznie proszę o propozycję na określenie Zamawiającego. Jest on stroną umowy i pod taka nazwą tam wystepuje. Firma X zwana w dalszej częsci Zamawiajacym(druga stona to Supplier)
Marta28
Local time: 01:47
English translation:Ordering Party
Explanation:
ja spotykam się z taką formą w umowach
Selected response from:

xxxNowicki
Local time: 01:47
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1initiator, ordering party, purchaser, client, customer, principal, buyer
AleksanderS
4 +1Ordering PartyxxxNowicki
4contracting partyKasia Ziolek
4orderer / ordering party
bartek


Discussion entries: 2





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
zamawiajacy
contracting party


Explanation:
Spotkałam się z tym określeniem w umowach, które tłumaczyłam na jęz. polski oraz w tłumaczeniach o zamówieniach publicznych. Tak samo możesz zastosować "orderer", lecz jest to termin znacznie rzadziej stosowany.

Kasia Ziolek
Local time: 01:47
Native speaker of: Native in PolishPolish
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
zamawiajacy
Ordering Party


Explanation:
ja spotykam się z taką formą w umowach

xxxNowicki
Local time: 01:47
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish, Native in HebrewHebrew
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  bartek
1 min
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
zamawiajacy
orderer / ordering party


Explanation:
employer
Marto zajrzyj do glosariusza :-)

bartek
Local time: 01:47
Specializes in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 548
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
zamawiajacy
initiator, ordering party, purchaser, client, customer, principal, buyer


Explanation:
kiedyś już podawałem ten link, jest po niemiecku i częściowo angielsku - wg niego orderer jest raczej rzadko stosowany, natomiast nie ma jednego dominującego odpowiednika w angielskim; stosuje się: initiator, ordering party, purchaser, client, customer, principal, buyer


    Reference: http://forum.leo.org/archiv/2002_01/21/20020121131001t_en.ht...
AleksanderS
Local time: 01:47
Native speaker of: Native in PolishPolish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Go: najczęściej "Customer"
30 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search