ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Polish to English » Law: Taxation & Customs

działalność wykonywana osobiście

English translation: contractual employment

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:działalność wykonywana osobiście
English translation:contractual employment
Entered by: Polangmar
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:41 Apr 18, 2010
Polish to English translations [PRO]
Bus/Financial - Law: Taxation & Customs / taxation
Polish term or phrase: działalność wykonywana osobiście
Zgodnie z przepisami art. 10 ust. 1 pkt 2 i 3 updof źródłami przychodów jest działalność wykonywana osobiście oraz pozarolnicza działalność gospodarcza.

own (business) activity? raczej nie, bo nie odróżnia się od pozarolniczej dział. gosp.
Mag_Da
Poland
Local time: 20:27
contractual employment
Explanation:
Taki byłby najbliższy odpowiednik znaczeniowy: zarówno umowa zlecenia/zlecenie, jak i umowa o dzieło, to "contracts" (według słowników i glosariusza).

W konsekwencji przychody z kontraktów menedżerskich dla celów podatku dochodowego należy zawsze kwalifikować jako przychody z działalności wykonywanej osobiście, również wtedy, gdy są zawierane z osobą prowadzącą działalność gospodarczą.
http://tinyurl.com/y23qkzp

Increasingly, today's employers are choosing contractual employment rather than traditional hiring, especially when recruiting professional or managerial staff.
http://www.nightcats.com/sales/EC.html
Selected response from:

Polangmar
Poland
Local time: 20:27
Grading comment
dzięki za pouczającą dyskusję
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4personal servicesKrzysztof Kajetanowicz
4contractual employmentPolangmar
4 -1self-employment
Adam Lankamer
3 -1self-employed activityBubz
Summary of reference entries provided
ref.Polangmar

Discussion entries: 7





  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
personal services


Explanation:
Propozycja. "Działalność wykonywana osobiście" to w praktyce umowa zlecenia.

Krzysztof Kajetanowicz
Poland
Local time: 20:27
Specializes in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 24

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Polangmar: Dosłownie tak by było - ale takie określenie może być mylące: http://en.wikipedia.org/wiki/Personal_service_corporation Osoba samozatrudniona (self-employed) też może wykonywać personal services (nie musi, bo może zatrudnić pracowników, ale to rzadziej).
3 hrs
  -> to by się zgadzało - przecież dosłownie rozumianą "działalność wykonywaną osobiście" też można prowadzić przez działalność gospodarczą. Wszystko można robić *też* via działalność, więc żaden termin nie będzie tutaj "self-explanatory", bo to se ne da.
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
self-employment


Explanation:
chodzi de facto o jednoosobową działalność gospodarczą

Adam Lankamer
Luxembourg
Local time: 20:27
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 230

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  inmb: nie - działalność wykonywana osobiście i jednoosobowa działalność gospodarcza to dwie różne kategorie podatkowe
42 mins
  -> nawet w zestawieniu z pozarolniczą dział. gosp.?

disagree  Polangmar: "Self-employment" to działalność gospodarcza (na własny rachunek, zwykle jednoosobowa, ale (mikro)przedsiębiorca może też zatrudnić pracowników) - a działalność wykonywana osobiście to praca na umowę zlecenia lub umowę o dzieło.
3 hrs

neutral  whole grain: to dwie różne rzeczy
12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
self-employed activity


Explanation:
Rowniez "self-employed secondary activity" jezeli osoba jest rownoczesnie zatrudniona w zakladzie pracy.

Wedlug definicji podanej przez Polangmara, jest to dokladnie osoba, ktora prowadzi dzialalnosc "self-employed" (przynajmniej w NZ w przeciwienstwie do "company" taka dzialalnosc nie wymaga wczesniejeszezj rejestracji w urzedzie podatkowym, a jedynie rozliczenia na koniec roku).
Dzialalnosc gospodarcza jedno- czy wieloosobowa to, tak czy siak, "company" i ta musi byc zarejestrowana zanim zacznie operowac.

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2010-04-18 22:35:17 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.bing.com/search?q="self employed activity&src=IE-...

Bubz
Local time: 07:27
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Polangmar: "a jedynie rozliczenia na koniec roku" No właśnie, obowiązek samodzielnego rozliczania się to cecha charakterystyczna dla osób prowadzących samodzielną d.g. Osobę prowadzącą dz. wyk. osob. rozlicza zleceniodawca (obowiązkowa rejestracja w PL to akcydens).
22 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
contractual employment


Explanation:
Taki byłby najbliższy odpowiednik znaczeniowy: zarówno umowa zlecenia/zlecenie, jak i umowa o dzieło, to "contracts" (według słowników i glosariusza).

W konsekwencji przychody z kontraktów menedżerskich dla celów podatku dochodowego należy zawsze kwalifikować jako przychody z działalności wykonywanej osobiście, również wtedy, gdy są zawierane z osobą prowadzącą działalność gospodarczą.
http://tinyurl.com/y23qkzp

Increasingly, today's employers are choosing contractual employment rather than traditional hiring, especially when recruiting professional or managerial staff.
http://www.nightcats.com/sales/EC.html

Polangmar
Poland
Local time: 20:27
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 168
Grading comment
dzięki za pouczającą dyskusję
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


3 hrs
Reference: ref.

Reference information:
Działalność wykonywana osobiście często jest mylona z działalnością gospodarczą, zwłaszcza wykonywaną jednoosobowo. Tymczasem osoba prowadząca działalność gospodarczą świadomie zostaje przedsiębiorcą w momencie dokonania wpisu do ewidencji działalności gospodarczej, a podatnik wykonujący działalność osobiście nigdzie tego faktu nie rejestruje.
http://tinyurl.com/y6dgpao

Działalność wykonywana osobiście zdefiniowana jest w art. 13 u.p.d.o.f., który między innymi wskazuje, że za przychody z tej działalności uznaje się przychody z tytułu osobistego wykonywania usług na podstawie umowy-zlecenia lub umowy o dzieło, uzyskiwane wyłącznie od osoby prawnej, jednostki organizacyjnej niemającej osobowości prawnej lub przedsiębiorcy - jeżeli podatnik wykonuje te usługi wyłącznie na potrzeby tych podmiotów i tego samego rodzaju usług nie wykonuje na rzecz ludności.
http://tinyurl.com/y4f2dfd

Polangmar
Poland
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 168
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Apr 29, 2010 - Changes made by Polangmar:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: