Polish: ad. 1 English translation: Re 1 KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | | Polish term or phrase: | ad. 1 | | English translation: | Re 1 | | Entered by: | FishX |
| Options: - Contribute to this entry |
Polish to English translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / sprawozdanie firmy | | Polish term or phrase: ad. 1 | | Chyba item 1 się używa w angielskim porządku obradowym, niemniej chciałbym wiedzieć co to znaczy ten Ad. |
| | Clarification request(s) and responseCaryl Swift: 10:38am Jul 7, 2006: This relates to the minutes of a meeting, right? FishX: 10:55am Jul 7, 2006: yes, what do you write in English minutes? I have item so far, and I have half an hour to get it right. Any ideas? bartek: 10:58am Jul 7, 2006: You have our answers :-) Both are wonderful pidzej: 11:30am Jul 7, 2006: Ad. z kropką znaczy że pisał analfabeta. Jakich wielu. pidzej: 5:54pm Jul 7, 2006: Ad bartek: najbardziej wonderful jak połączyć Re 1 z Itemem; sam Item to za mało na tego ada
|
|
| | Selected response from: Marek Daroszewski (MrMarDar) Poland
| Note from asker to answererthx! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
|
11 mins confidence:  peer agreement (net): +3 |
| Re 1
Explanation: :)
| | Note from asker to answerer | | | |