KudoZ home » Polish to English » Law (general)

nadużycie prawa podmiotowego

English translation: an abuse of the substantive right

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:33 Mar 30, 2007
Polish to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Polish term or phrase: nadużycie prawa podmiotowego
przyznanie w takiej sytuacji XXX prawa wypowiedzenia umowy w istocie prowadziłoby do ___nadużycia przez niego prawa podmiotowego___ z powodu sprzeczności z celem tego prawa, względami słuszności oraz zasadami uczciwego obrotu
Irena Daniluk
Poland
Local time: 07:18
English translation:an abuse of the substantive right
Explanation:
Wprawdzie już "poszło", ale trudno - dla porządku.
Substantive right: A basic right, such as life or liberty, seen as constituting part of the order of society and considered independent of and not subordinate to the body of human law.
Przepraszam askerkę za spóźnioną odpowiedź - ciężki i spóźniony miałem dziś rozruch.
Selected response from:

chouache
Poland
Local time: 07:18
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2an abuse of the substantive rightchouache
4 +1abuse of substantive law
inmb
4 +1personal right / individual's right / subjective rightMarek Daroszewski (MrMarDar)


Discussion entries: 10





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
personal right / individual's right / subjective right


Explanation:
takie odpowiedniki się znajduje

poszperaj też w glosariuszach




--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-03-30 09:46:03 GMT)
--------------------------------------------------

a nadużycie to 'abuse'



Marek Daroszewski (MrMarDar)
Local time: 07:18
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 418
Notes to answerer
Asker: cóż, ja znalazłam "Subjective law", i chodziło mi o użycie tego słowa z 'right' - tak też zrobiłam, ale widzę, że inmb się nie zgadza... trudno, poszło...

Asker: bardzo dziękuję za pomoc - nadal się waham, co tak naprawdę oddaje najlepiej ideę autora - pewnie jego trzeba by spytać :)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  inmb: z wszystkim się zgadzam poza "subjective" - zmierza w zupełnie innym kierunku /// otóż Marku z tym linkiem właśnie się nie mogę zgodzić
33 mins
  -> http://www.proz.com/kudoz/908466
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
an abuse of the substantive right


Explanation:
Wprawdzie już "poszło", ale trudno - dla porządku.
Substantive right: A basic right, such as life or liberty, seen as constituting part of the order of society and considered independent of and not subordinate to the body of human law.
Przepraszam askerkę za spóźnioną odpowiedź - ciężki i spóźniony miałem dziś rozruch.

chouache
Poland
Local time: 07:18
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 12
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
Notes to answerer
Asker: dziękuję bardzo za pomoc - ale właśnie pod postem inmb napisałam o dylemacie, jaki mam z Waszymi odpowiedziami.. Pewnie opinia prawnika by się przydała, w czym rzecz z tym 'prawem podmiotowym' tak naprawdę.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  inmb: to też jest prawdopodobne
23 mins

agree  Polangmar: 9 dni później pojawił się w Wikipedii ten artykuł: http://pl.wikipedia.org/wiki/Nadużycie_prawa_podmiotowego .
781 days
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
abuse of substantive law


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2007-03-30 12:25:40 GMT)
--------------------------------------------------

@Laurencja: nie upieram się, ale patrząc na angielską definicję - the law that deals with rights, duties, and all other matters - niekoniecznie ... Systemy prawne są inne, podziały też.

inmb
Local time: 07:18
Specializes in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 462
Notes to answerer
Asker: ale - substantive law= prawo materialne, a to już inna broszka.. (za:PWN)

Asker: no i mam problem - bo PWN podaje 'substantive law' jako 'prawo materialne', a to inna kategoria pojęć.. Natomiast 'podmiotowe' tłumaczy jako 'subjective' w odniesieniu do prawa właśnie...

Asker: no i zapomniałam podziękować... :)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Marek Daroszewski (MrMarDar): http://www.proz.com/kudoz/751649 (prawo pRZEdmiotowe)
7 mins
  -> dzięki, zaraz "wyłożę" co znalazłem i wtedy czekam na sąd ostateczny

agree  chouache: oczywiście tak, wpisałem swoje nie zauważywszy
30 mins
  -> dzięki!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search