ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Polish to English » Law (general)

rękojmia za wady prawne

English translation: statutory warranty for legal defects


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:03 Nov 10, 2009
Polish to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / shares disposal contract
Polish term or phrase: rękojmia za wady prawne
chodzi o te wady prawne w sensie braku obciążeń, przysługujących sprzedającemu praw udziałów
Henrieta
Local time: 05:04
English translation:statutory warranty for legal defects
Explanation:
na to by wychodziło
Selected response from:

Adam Lankamer
Luxembourg
Local time: 05:04
Grading comment
dzięki bardzo!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1statutory warranty for legal defects
Adam Lankamer


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
statutory warranty for legal defects


Explanation:
na to by wychodziło

Adam Lankamer
Luxembourg
Local time: 05:04
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 1511
Grading comment
dzięki bardzo!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  inmb
10 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: