ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Polish to English » Law (general)

zawiadomienie o terminie zaznajomienia

English translation: notice of the date when access to the materials is possible


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:zawiadomienie o terminie zaznajomienia z materiałami
English translation:notice of the date when access to the materials is possible
Entered by: Polangmar
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:28 Dec 27, 2011
Polish to English translations [PRO]
Law (general) / Przesłuchanie podejrzanego
Polish term or phrase: zawiadomienie o terminie zaznajomienia
protokół przesłuchania podejrzanego


podejrzany pouczony na podstawie art. 313 par. 3 kpk o prawie żądania, do czasu zawiadomienia o terminie zaznajomienia z materiałami postępowania przygotowawczego podania ustnie podstaw zarzutów, a także sporządzenia uzasadnienia postanowienia na piśmie i doręczenia mu oraz ustanowionemu obrońcy w terminie 14 oświadczył że:
nie zgłasza żądania
Jolo
notice of the date when access is possible
Explanation:
notice of the date when access to "materiały [z] postępowania przygotowawczego" is possible

Taki jest mniej więcej sens.
Selected response from:

Polangmar
Poland
Local time: 07:57
Grading comment
Dziękuję :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2notice of the date when access is possiblePolangmar
3notice of (reading and) understanding the content of ...araara
2notice of the date of reviewDariusz Saczuk


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
notice of the date of review


Explanation:
Propozycja

Dariusz Saczuk
United States
Local time: 01:57
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 461
Login to enter a peer comment (or grade)

21 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
notice of (reading and) understanding the content of ...


Explanation:
lub notice of being informed / advised on the content of ...

araara
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
notice of the date when access is possible


Explanation:
notice of the date when access to "materiały [z] postępowania przygotowawczego" is possible

Taki jest mniej więcej sens.

Polangmar
Poland
Local time: 07:57
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 1234
Grading comment
Dziękuję :)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  legawa
1 hr
  -> Dziękuję.:)

agree  Grzegorz Mysiński
15 hrs
  -> Dziękuję.:)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Dec 30, 2011 - Changes made by Polangmar:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: