ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Polish to English » Law (general)

wykonawca usługi (w przetargu)

English translation: provision of services as a Project Manager


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:wykonawca usługi (w przetargu)
English translation:provision of services as a Project Manager
Entered by: srbiczyk
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:56 Jan 4, 2012
Polish to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / przetargi
Polish term or phrase: wykonawca usługi (w przetargu)
... zaprasza do wzięcia udziału w negocjacjach na: wykonawcę usługi Project Managera projektu ...

negotiations for: the contractor for Project Manager ? zupełnie nie brzmi... najłatwiej byłoby ominąć, ale słowo "wykonawca" powtarza się kilka razy w dalszym tekście.
srbiczyk
Poland
Local time: 07:58
provision of services as a Project Manager
Explanation:
... surely at some stage it will become clear that the provider will also be the "contractor"?
Selected response from:

Mark Cole
Local time: 06:58
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1contractor in the capacity ofPolangmar
4Contractor
Lidia Lewandowska-Nayar
4provision of services as a Project Manager
Mark Cole
2Project Manager, hereinafter referred to as Contractor
Paunitka


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Contractor


Explanation:
tak się powszechnie używa w procedurach przetargowych

Lidia Lewandowska-Nayar
Poland
Local time: 07:58
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 34

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Polangmar: Pytanie nie jest o powszechne użycie w procedurach przetargowych, ale o konkretną frazę: "wykonawca usługi Project Managera".
4 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
contractor in the capacity of


Explanation:
A później można tylko "contractor" albo "Project Manager".

Polangmar
Poland
Local time: 07:58
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 1234

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  whole grain
14 hrs
  -> Dziękuję.:)
Login to enter a peer comment (or grade)

52 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
wykonawca usługi Project Manager
Project Manager, hereinafter referred to as Contractor


Explanation:
Nie widzę całego dokumentu, więc nie wiem, czy ta odpowiedź ma sens w szerszym kontekście. HTH

Paunitka
Poland
Local time: 07:58
Native speaker of: Native in PolishPolish
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
provision of services as a Project Manager


Explanation:
... surely at some stage it will become clear that the provider will also be the "contractor"?

Mark Cole
Local time: 06:58
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: