Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. Polish to English translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | | Polish term or phrase: brak winy | Kolejną przesłanką odpowiedzialności członka rady nadzorczej jest, aby określone działanie lub zaniechanie było przez niego zawinione, tj. wiązało się z zachowaniem staranności jakiej należy oczekiwać od osoby trudniącej się wykonywaniem obowiązków członka rady nadzorczej.
Brak winy członka rady nadzorczej wyłączy odpowiedzialność. |
| PortableKudoZ activityQuestions: 787 ( 11 open) ( 10 without valid answers) ( 3 closed without grading) Answers: 73
| Local time: 06:41
|
| | Selected response from:
 Peter Nicholson Poland Local time: 06:41
| Grading comment thx 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
11 mins confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |