https://www.proz.com/kudoz/polish-to-english/law-general/5105258-nab%C3%B3j-gazowy-rewolwerowy.html?

nabój gazowy rewolwerowy

English translation: revolver gas cartridge

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:nabój gazowy rewolwerowy
English translation:revolver gas cartridge
Entered by: Maniaq

19:10 Feb 14, 2013
Polish to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Polish term or phrase: nabój gazowy rewolwerowy
Kontekst:
'Pozwolenie również było wymagane na posiadaną amunicję- naboje gazowe rewolwerowe kal. 9mm CN produkcji francuskiej.'
Maniaq
revolver gas cartridge
Explanation:
Tak mi się po guglowaniu - jest "revolver cartridge" i "gas cartridge" może ew. projectile, jako pocisk
Selected response from:

Jan Wais
Poland
Local time: 09:33
Grading comment
Dziękuję za pomoc. Obydwie odpowiedzi zasługują na punkty. Wybieram pierwszą podaną.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1revolver gas cartridge
Jan Wais
3 +1tear gas cartridge/ammo/ammunition
geopiet


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
revolver gas cartridge


Explanation:
Tak mi się po guglowaniu - jest "revolver cartridge" i "gas cartridge" może ew. projectile, jako pocisk

Jan Wais
Poland
Local time: 09:33
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 11
Grading comment
Dziękuję za pomoc. Obydwie odpowiedzi zasługują na punkty. Wybieram pierwszą podaną.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  JacekP: może z wyjątkiem tego pocisku... Nabój gazowy to łuska ze spłonką, ładunek miotający i ładunek przekształcający się w gaz po wystrzale. Pocisku nie ma...
15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
tear gas cartridge/ammo/ammunition


Explanation:
naboje gazowe rewolwerowe kal. 9mm CN (z kontekstu)

------------

The two most commonly used tear gases are ω-chloroacetophenone, or CN, and o-chlorobenzylidenemalononitrile, or CS. CN is the principal component of the aerosol agent Mace and is widely used in riot control. It affects chiefly the eyes. - http://www.britannica.com/EBchecked/topic/122731/CN

----------------

Amunicja gazowa CN powoduje ostre pieczenie oczu, nosa i duszności oraz paraliż.
Idealna do obrony własnej lub odstraszenia napastnika. - http://sklep.incorsa.pl/product,276,1961.html

-----------

tear gas cartridges CN - http://www.wadie-munition.de/

-----------

geopiet
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 460
Notes to answerer
Asker: Dziękuję za pomoc. Obydwie odpowiedzi zasługują na punkty. Wybieram pierwszą podaną.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andrzej Mierzejewski
12 hrs
  -> dziękuję
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: