KudoZ home » Polish to English » Law (general)

uprawnienia stron w toku postępowania

English translation: rights of the parties during the proceedings

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:uprawnienia stron w toku postępowania
English translation:rights of the parties during the proceedings
Entered by: bartek
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:32 Mar 5, 2004
Polish to English translations [PRO]
Law (general)
Polish term or phrase: uprawnienia stron w toku postępowania
postepowanie administracyjne dot nabycia nieruchomosci
magdat
rights of the parties during proceedings
Explanation:
... c. guarantee fair proceedings allowing in particular for the respect of the rights of the parties and the principle of equality;. ...
cm.coe.int/ta/rec/2001/2001r9.htm -
Selected response from:

bartek
Local time: 18:15
Grading comment
dziekuje
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +4rights of the parties during proceedings
bartek


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
uprawnienia stron w toku postępowania
rights of the parties during proceedings


Explanation:
... c. guarantee fair proceedings allowing in particular for the respect of the rights of the parties and the principle of equality;. ...
cm.coe.int/ta/rec/2001/2001r9.htm -

bartek
Local time: 18:15
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 1267
Grading comment
dziekuje

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  darotob: moze dodalbym the przed proceedings (mozna tez during the instance)
1 hr
  -> "the" - dałam uproszczoną formę. Ale rzeczywiście "the" mogłoby byc baaardzo użyteczne. Dziękuję :-)

agree  nrabate
1 hr
  -> Dzięki :-)

agree  kterelak: tak
3 hrs
  -> Dzięki :-)

agree  mdarron
15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search