KudoZ home » Polish to English » Law (general)

ustawa

English translation: act

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
19:32 Apr 1, 2004
Polish to English translations [Non-PRO]
Law/Patents - Law (general)
Polish term or phrase: ustawa
ustawa numer ..
ania
English translation:act
Explanation:
.
Selected response from:

MonikaSojka
United Kingdom
Local time: 11:30
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +5act
MonikaSojka


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
act


Explanation:
.

MonikaSojka
United Kingdom
Local time: 11:30
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  *eva*
0 min

agree  ArturSz
6 mins

agree  lim0nka
23 mins

agree  Kornelia Longoria
26 mins

agree  Monika Truszkowska-Pruchniewicz
3 days13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search