English translation: constitutional both formal and procedural as well as material requirements
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
19:07 Jun 27, 2004
Polish to English translations [PRO] Law/Patents - Law (general)
Polish term or phrase:formalno-proceduralne
Mowa jest o: "wymaganiach konstytucyjnych zarówno pod względem formalno-proceduralnym jak i materialnym".
Proszę o przetłumaczenie całej frazy.