formalno-proceduralne

English translation: constitutional both formal and procedural as well as material requirements

19:07 Jun 27, 2004
Polish to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Polish term or phrase: formalno-proceduralne
Mowa jest o: "wymaganiach konstytucyjnych zarówno pod względem formalno-proceduralnym jak i materialnym".
Proszę o przetłumaczenie całej frazy.
Jaroslaw
United States
Local time: 03:16
English translation:constitutional both formal and procedural as well as material requirements
Explanation:
b

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs 49 mins (2004-06-28 06:56:51 GMT)
--------------------------------------------------

Restriction that meet constitutional requirements, both formal and procedural as well as material

In this struggle for the constitutional right to enrol their children in ... Conditions and requirements, both formal and material, for the implementation of the ...
www.cnotinfor.pt/projectos/worldbank/inclusiva/report_educa...
... Each of these instances may be subject to specific requirements, both formal and substantive ones, as regards their validity and legal effect. ...
www.uncitral.org/english/workinggroups/wg_ec/wp-90e.pdf

ech to pod względem..........
Selected response from:

bartek
Local time: 10:16
Grading comment
Dziękuję za podpowiedź.
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4constitutional both formal and procedural as well as material requirements
bartek


Discussion entries: 1





  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
constitutional both formal and procedural as well as material requirements


Explanation:
b

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs 49 mins (2004-06-28 06:56:51 GMT)
--------------------------------------------------

Restriction that meet constitutional requirements, both formal and procedural as well as material

In this struggle for the constitutional right to enrol their children in ... Conditions and requirements, both formal and material, for the implementation of the ...
www.cnotinfor.pt/projectos/worldbank/inclusiva/report_educa...
... Each of these instances may be subject to specific requirements, both formal and substantive ones, as regards their validity and legal effect. ...
www.uncitral.org/english/workinggroups/wg_ec/wp-90e.pdf

ech to pod względem..........

bartek
Local time: 10:16
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 1263
Grading comment
Dziękuję za podpowiedź.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search