KudoZ home » Polish to English » Law (general)

osoby bliskie

English translation: close friends and relatives

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:22 Aug 6, 2004
Polish to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Polish term or phrase: osoby bliskie
imię i nazwisko osoby obowiązanej do przekazania informacji, a w przypadku gdy przekazywana informacja dotyczy transakcji nabycia lub zbycia dokonanych przez osoby im bliskie, podmioty bezpośrednio lub pośrednio kontrolowane przez te osoby, podmioty ...
Django
Poland
Local time: 06:27
English translation:close friends and relatives
Explanation:
If you have no close friends or relatives who are able or willing to act as your Executors then we can do that for you in accordance with your Will.
http://www.salusburys.co.uk/wills.html
Selected response from:

*eva*
United Kingdom
Local time: 05:27
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +2next of kin / close relativesJoanna Krahelska
5 +2relatives (by blood, marriage or adoption)/partner/person living in the same household
Pawel Bartoszewicz
4 +2close friends and relatives
*eva*
4 +1close relatives
Alexander Onishko
4 +1nearest of kin
Michał Janowski


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
close friends and relatives


Explanation:
If you have no close friends or relatives who are able or willing to act as your Executors then we can do that for you in accordance with your Will.
http://www.salusburys.co.uk/wills.html

*eva*
United Kingdom
Local time: 05:27
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 58

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  bartek: to, to
1 min
  -> :), :)

agree  Marek Daroszewski (MrMarDar): lub family (zamiast relative), ale zdecydowanie OR, nie AND; IMO dla prawnika "close friend AND relative" to ktos bliski Z RODZINY
4 mins
  -> "and/or" mogłoby się spodobać prawnikowi :)
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
nearest of kin


Explanation:
next of kin też byłoby ok, ale w tym wypadku, z uwagi na liczbę mnog±, lepsze będzie persons nearest of kin

Michał Janowski
Local time: 06:27
Native speaker of: Native in PolishPolish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  amat: next of kin też jest OK, moim zdaniem
5 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
close relatives


Explanation:
Remembrance Book
... is so painful to watch them even though I have not lost any of my close relatives.I
feel ... Współczuję wszystkim, którzy stracili bliskie sercu osoby. ...

ksiega.aol.pl/index.php3?limit=20&offset=1600

Alexander Onishko
Local time: 07:27
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 54

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Woman
1 day8 hrs
  -> Thank you very much !
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
next of kin / close relatives


Explanation:
ech, nie takie to proste
"close friends" mogliby byc, a jakze, tyle ze tutaj chodzi o zbycie wlasnosci, a przy zbyciu wlasnosci nawet najserdeczniejsza przyjazn ma o ile wiem niewielkie znaczenie
ps. next of kin to krewni, relatives to rowniez tzw powinowaci (typu szwagier ;) )

Joanna Krahelska
Local time: 06:27
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Adam Zakrzewski
7 mins

neutral  *eva*: racja, ale ja nie wiem czy warto tak nadinterpretować ten tekst, tam nie ma mowy wyłącznie o "krewnych"// to już kwestia zakresu roli tłumacza
24 mins
  -> powaznie sie obawiam ze w przypadku tekstow prawniczych nie tylko warto ale wrecz trzeba bardzo uwazac...

agree  Joanna Carroll: jest to przyjeta formula wystepujaca we wszelkiego typu sytuacjach
1 day4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

119 days   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
relatives (by blood, marriage or adoption)/partner/person living in the same household


Explanation:
Żeby trafnie odpowiedzieć na to pytanie, należy najpierw przyjrzeć się definicji osób bliskich.

Zgodnie z polskim prawem (mieszkaniowym, lecz nie tylko) osoby bliskie to:
zstępni (dzieci, wnuki, prawnuki itd.),
wstępni (rodzice, dziadkowie, pradziadkowie itd.),
pełnoletnie rodzeństwo,
osoba przysposabiająca,
osoba przysposobiona,
osoba pozostająca faktycznie we wspólnym pożyciu z najemcą, mieszkająca z nim stale do chwili śmierci.

Uważam, że samo next of kin (czyli relatives wg słownika New Oxford Dictionary of English) jest niepełne, gdyż nie obejmuje osób niespokrewnionych.
Close friends jest zbyt szerokie - nie ze wszystkimi close friends jesteśmy "we wspólnym pożyciu".
Propozycja jest niestety długa, ale powinna wyczerpywać znaczenie osób bliskich.

Trafność powyższej propozycji zależy od kontekstu, ale wygląda na to, że zdanie wzięto z tekstu prawniczego, a w tekstach prawniczych precyzja tłumaczenia ma zasadnicze znaczenie.


    Reference: http://www.npg.com.pl/porady/porady_tresc.php4?id=91
    Reference: http://www.rzeczpospolita.pl/Print/gazeta/wydanie_040923/pra...
Pawel Bartoszewicz
Local time: 06:27
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 36

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  pidzej
494 days

agree  bejbe
3933 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search