ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Polish to English » Law (general)

emerytura wczesniejsza vs. pomostowa

English translation: Early retirement vs bridging retirement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:17 Aug 19, 2004
Polish to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Polish term or phrase: emerytura wczesniejsza vs. pomostowa
?
Django
English translation:Early retirement vs bridging retirement
Explanation:
pomostowa to miedzy okresem kiedy pracownik jeszcze nie nabyl prawa do emerytury (rowniez wczesniejszej) a okresem kiedy uzyska prawa do tejze
Selected response from:

darotob
Local time: 01:47
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2Early retirement vs bridging retirementdarotob


  

Answers


30 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Early retirement vs bridging retirement


Explanation:
pomostowa to miedzy okresem kiedy pracownik jeszcze nie nabyl prawa do emerytury (rowniez wczesniejszej) a okresem kiedy uzyska prawa do tejze


    Reference: http://www.mpips.gov.pl/pliki_do_pobrania/plan_racjonalizacj...
darotob
Local time: 01:47
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 113

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  bartek
1 min

agree  Joanna Krahelska
22 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: