KudoZ home » Polish to English » Law/Patents

sprzęt użyczony

English translation: equipment lent gratuitously for use

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:48 Mar 25, 2002
Polish to English translations [PRO]
Law/Patents
Polish term or phrase: sprzęt użyczony
`
Paulina Koperska
Local time: 05:03
English translation:equipment lent gratuitously for use
Explanation:
The exact wording may be modified but the proposal above contains the necessary elements. "Użyczenie" is a Civil Code nominate contract (arts. 710-719) and its defining features are gratuity and lending for use.
Selected response from:

Andrzej Glazek
Poland
Local time: 05:03
Grading comment
dziekuję
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4equipment lent gratuitously for use
Andrzej Glazek


  

Answers


32 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
equipment lent gratuitously for use


Explanation:
The exact wording may be modified but the proposal above contains the necessary elements. "Użyczenie" is a Civil Code nominate contract (arts. 710-719) and its defining features are gratuity and lending for use.

Andrzej Glazek
Poland
Local time: 05:03
Native speaker of: Polish
PRO pts in pair: 239
Grading comment
dziekuję
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search