08:48 Mar 25, 2002 |
Polish to English translations [PRO] Law/Patents | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Andrzej Glazek Poland Local time: 17:48 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | equipment lent gratuitously for use |
|
equipment lent gratuitously for use Explanation: The exact wording may be modified but the proposal above contains the necessary elements. "Użyczenie" is a Civil Code nominate contract (arts. 710-719) and its defining features are gratuity and lending for use. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.