KudoZ home » Polish to English » Law/Patents

'¶rodki trwałe'

English translation: tangible assets

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:'środki trwałe'
English translation:tangible assets
Entered by: bartek
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:30 Jul 17, 2002
Polish to English translations [Non-PRO]
Law/Patents
Polish term or phrase: '¶rodki trwałe'
in the legal contract
Barbara Jedrych
tangible assets
Explanation:
B.
Selected response from:

bartek
Local time: 17:44
Grading comment
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 -1tangible assets
bartek


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
tangible assets


Explanation:
B.

bartek
Local time: 17:44
Native speaker of: Polish
PRO pts in pair: 19045

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  kingusia: fixed assets (trwałe w odróżnieniu od obrotowych - current) lub tangible fixed assets - rzeczowy majątek trwały w odróżnieniu od wart. niemat. i prawnych, które też należą do majątku trwałego.
21 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search