GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
20:32 Jan 24, 2004 |
Polish to English translations [PRO] Law/Patents | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: nrabate United States Local time: 23:42 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | to undertake |
| ||
4 +1 | commit to |
| ||
3 | submit to X an undertaking on/that... |
|
submit to X an undertaking on/that... Explanation: moze tak? undertaking - przedsiewziecie, zobowiazanie Slownik Biznesu P. Collin |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
zobowiązać się wobec commit to Explanation: Third parti will commit to xxx ... Commit to również zobowiązywać (się) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
zobowiązać się wobec to undertake Explanation: third party undertakes with respect to X to use it solely for the purpose of performing activities for the benefit of ... |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|