KudoZ home » Polish to English » Manufacturing

grad

English translation: burr

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:grad (wada blachy)
English translation:burr
Entered by: Marian Krzymiński
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:06 Oct 25, 2007
Polish to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Manufacturing / opakowania dla przemysłu spożywczego
Polish term or phrase: grad
Jest to termin użyty w korespondencji pomiędzy odbiorcą a dostawcą blachy na opakowania. Wymieniane są takie wady jak "kołyska" (tu znalazłem kalkowy odpowiednik "cradle"), ale co do gradu nie mam pomysłu. Oto cytat:
"...zgłoszono mi pojawienie się gradu w jednej paczce 0,18x915x941 (...) do 5 mm".
Podejrzewam, że chodzi o efekt (nie)estetyczny, jak po uderzeniu gradu, ale możliwe są też inne opcje, jak np. ukos krawędzi(?)
Jerzy Matwiejczuk
Local time: 23:38
burr
Explanation:
w żargonie obróbki skrawaniem gradowanie (deburring) to usuwanie zadziorów na krawędziach obrabianych przedmiotów. Grad powstaje także na krawędziach blachy w trakcie przycinania arkusza na gilotynie o niedokładnie przylegających ostrzach
Selected response from:

Marian Krzymiński
Poland
Local time: 23:38
Grading comment
Coś mnie ciągnęło w tym kierunku. Dzięki!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1burr
Marian Krzymiński


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
burr


Explanation:
w żargonie obróbki skrawaniem gradowanie (deburring) to usuwanie zadziorów na krawędziach obrabianych przedmiotów. Grad powstaje także na krawędziach blachy w trakcie przycinania arkusza na gilotynie o niedokładnie przylegających ostrzach

Marian Krzymiński
Poland
Local time: 23:38
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 42
Grading comment
Coś mnie ciągnęło w tym kierunku. Dzięki!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Arkadiusz Witek
665 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Oct 29, 2007 - Changes made by Marian Krzymiński:
Edited KOG entry<a href="/profile/567221">Jerzy Matwiejczuk's</a> old entry - "grad (wada blachy)" » "burr"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search