GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:09 Jan 22, 2004 |
Polish to English translations [PRO] Marketing | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: bartek Local time: 12:17 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | carpet (bombing) raid |
| ||
5 | carpet bombing |
| ||
2 | carpet invasion/rade |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
carpet (bombing) raid Explanation: bombing mnożesz usunąć |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
carpet invasion/rade Explanation: W znaczeniu ze rzucili za duzo na rynek. Czy o to chodzi? -------------------------------------------------- Note added at 2004-01-22 17:14:31 (GMT) -------------------------------------------------- and raid - oczywiscie napisany tak jak wyzej - u bartka! Sorki!!!! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
carpet bombing Explanation: nalot dywanowy to carpet bombing (bez raidu) a w kontekscie reklamowym proponuje: mass advertisement bombing http://www.3nod.com.cn/doce/news-2.htm Reference: http://www.3nod.com.cn/doce/news-2.htm |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.