ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Polish to English » Marketing / Market Research

wartość jednostkowa

English translation: individual value


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:wartość jednostkowa
English translation:individual value
Entered by: Polangmar
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:19 Sep 28, 2010
Polish to English translations [PRO]
Bus/Financial - Marketing / Market Research
Polish term or phrase: wartość jednostkowa
postępowanie sądowe którego wartość jednostkowa stanowiłaby 10% kapitałów wałasnych spółki - unit value?
tsering6
individual value
Explanation:
Ja bym jednak nie upraszczał oryginału - zwłaszcza że istnieje rozróżnienie na wartość jednostkową i wartość łączną.

Postępowania sądowe. Przeciwko Spółce nie toczą się postępowania sądowe, których wartość jednostkowa lub łączna stanowiłaby 10% kapitałów własnych Emitenta.
http://tinyurl.com/36oetun
Selected response from:

Polangmar
Poland
Local time: 06:41
Grading comment
dziekuje
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1value
Adam Lankamer
4individual valuePolangmar


  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
value


Explanation:
po prostu .. wystarczy

Adam Lankamer
Luxembourg
Local time: 06:41
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 68
Notes to answerer
Asker: dziekuje


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Krzysztof Kajetanowicz
56 mins

neutral  Polangmar: Moim zdaniem nie wystarczy - byłaby to zmiana treści merytorycznej oryginału. || Po pierwsze, mamy tylko fragment zdania, po drugie, teksty prawnicze trzeba tłumaczyć ściśle, a nie interpretować.
6 hrs
  -> w przeciwieństwo do przykładu, który podałeś poniżej, tutaj mowa o jednym i tylko jednym postępowaniu sądowym, więc nie ma pola do błędu; sugerujesz, że może być też wartość łączna słownie jednego postępowania sądowego?
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
individual value


Explanation:
Ja bym jednak nie upraszczał oryginału - zwłaszcza że istnieje rozróżnienie na wartość jednostkową i wartość łączną.

Postępowania sądowe. Przeciwko Spółce nie toczą się postępowania sądowe, których wartość jednostkowa lub łączna stanowiłaby 10% kapitałów własnych Emitenta.
http://tinyurl.com/36oetun

Polangmar
Poland
Local time: 06:41
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 40
Grading comment
dziekuje
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Oct 3, 2010 - Changes made by Polangmar:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: