GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:11 Feb 17, 2009 |
Polish to English translations [PRO] Tech/Engineering - Materials (Plastics, Ceramics, etc.) / masy asfaltowe | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: drugastrona Poland Local time: 09:49 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | SMA (layer) |
| ||
4 | mastyks grysowy SMA |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
mastyks grysowy SMA Explanation: IMO -------------------------------------------------- Note added at   3 min (2009-02-17 11:14:56 GMT) -------------------------------------------------- http://www.road.pl/SMA.htm Reference: http://pl.wikipedia.org/wiki/Mastyks_grysowy_SMA |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
SMA (layer) Explanation: SMA is an English abbreviation widely used in Poland in road construction; it stands for stone mastic asphalt |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.