12:54 Jun 22, 2005 |
Polish to English translations [Non-PRO] Law/Patents - Mechanics / Mech Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: M_M (X) Local time: 03:53 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +4 | 6 razy w glosariuszu... |
| ||
4 | mandate / mandatory contract |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
mandate / mandatory contract Explanation: slownik |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
6 razy w glosariuszu... Explanation: pozwalając sobie także na odrobinę niedomyślności, co to są tłumaczenia zagraniczne? -------------------------------------------------- Note added at 11 mins (2005-06-22 13:05:52 GMT) -------------------------------------------------- no to bardzo mi przykro, że nie umiem Ci pomóc w prawidłowym korzystaniu z tego forum... |
| |
Grading comment
| ||