Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Polish to English translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering | | Polish term or phrase: motylek zaworu | "Należy pamiętać o tym, że ***motylek zaworu*** zasilającego oraz zaworu spustowego montowany na belce zasilającej ma kolor czerwony, na belce powrotu niebieski."
Każdy chyba wie, jak taki motylek wygląda, ale na mnie jakieś przytępienie padło wraz z zapaleniem spojówek i odpowiedni termin mi do głowy dziś nie przychodzi... Z góry dziękuję za pomoc! |
|  Marcelina HaftkaKudoZ activityQuestions: 196 ( 1 open) ( 2 without valid answers) ( 7 closed without grading) Answers: 368 Poland
| | Local time: 06:45
|
| | (ball) valve butterfly handle | Explanation: Sądzę że chodzi o pokrętło a nie zawieradło zaworu, tak jak w linku poniżej
-------------------------------------------------- Note added at 1 godz. (2011-11-15 18:35:58 GMT) --------------------------------------------------
Tutaj ściąga:http://tinyurl.com/d5blaoc ale dość nieporadnie przetłumaczona!
-------------------------------------------------- Note added at 1 godz. (2011-11-15 18:37:36 GMT) --------------------------------------------------
Tutaj masz ściągę, ale dość nieporadnie przetłumaczoną: http://tinyurl.com/d5blaoc |
| Selected response from: Marian Krzymiński Local time: 06:45
| Grading comment Dziękuję obu odpowiadającym. 3 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
5 mins confidence:  
1 hr confidence:  peer agreement (net): +1 (ball) valve butterfly handle
Explanation: Sądzę że chodzi o pokrętło a nie zawieradło zaworu, tak jak w linku poniżej
-------------------------------------------------- Note added at 1 godz. (2011-11-15 18:35:58 GMT) --------------------------------------------------
Tutaj ściąga:http://tinyurl.com/d5blaoc ale dość nieporadnie przetłumaczona!
-------------------------------------------------- Note added at 1 godz. (2011-11-15 18:37:36 GMT) --------------------------------------------------
Tutaj masz ściągę, ale dość nieporadnie przetłumaczoną: http://tinyurl.com/d5blaoc
Reference: http://tinyurl.com/bvosqnh
| Marian Krzymiński Local time: 06:45 Specializes in field Native speaker of: Polish PRO pts in category: 250
|
| | Grading comment | Dziękuję obu odpowiadającym. |
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |