ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Polish to English » Mechanics / Mech Engineering

podbieracz


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
19:34 Nov 22, 2011
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

Polish to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering
Polish term or phrase: podbieracz
Rozdrabniacz (do sterylizacji odpadów poubojowych) składa się z następujących części: podbieracza, wstępnego rozdrabniacza, wtórnego rozdrabniacza, itp. Chodzi o ten podbieracz - wydaje się oczywiste do czego służy ale nie mam pojęcia jak go nazwac po angielsku ani gdzie go ewentualnie znaleźć. Będę wdzięczna za pomoc.
MonisiaG
Poland
Local time: 06:45


Summary of answers provided
3 -1pickup/gatherer
Marian Krzymiński


Discussion entries: 1





  

Answers


26 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
pickup/gatherer


Explanation:
wg. Leksykonii

Marian Krzymiński
Local time: 06:45
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 250

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Polangmar: W Leksykonii jest kwalifikator "roln.", czyli jest to narzędzie rolnicze: http://tinyurl.com/d6og9m6 . W pytaniu chodzi o część rozdrabniacza do sterylizacji odpadów poubojowych.
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: