13:02 Feb 12, 2005 |
Polish to English translations [PRO] Medical - Medical: Pharmaceuticals | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Michal Berski Poland Local time: 05:09 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | therapeutic/potentized organ preparations |
| ||
2 | organ extracts? |
| ||
3 -1 | biologicals |
|
organ extracts? Explanation: stawiałbym na "organ extracts", choć to raczej znaczyłoby - wyciągi "organ preparation" to również preparat z danego narzadu do oglądania pod mikroskopem Nie przychodzi my na myśl nic lepszego Reference: http://www.holistic-online.com/gland-immune-system.htm |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
biologicals Explanation: to moja propozycja wg leksykoni |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
therapeutic/potentized organ preparations Explanation: Organ preparations ogólnie mogą służyć również do badań, np. mikroskopowych, in vivo, ale te stosowane w terapii to dziś np. desiccated thyroid, adrenal/pancreas glandular, inne "glandulars", czyli suszone i czasem traktowane chemicznie wyciągi (extracts). Dziś raczej w suplementach, z leków wyparte przez droższe środki syntetyczne. Dawniej stosowane w terapii hormonalnej, dziś w homeopatii i medycynie funkcjonalnej. Example sentence(s):
|
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.