KudoZ home » Polish to English » Medical: Cardiology

nadkomorowe zaburzenia rytmu w wywiadach

English translation: supraventricular

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:47 Jun 27, 2007
Polish to English translations [PRO]
Medical: Cardiology
Polish term or phrase: nadkomorowe zaburzenia rytmu w wywiadach
j.w.
strunka
Local time: 12:15
English translation:supraventricular
Explanation:
To nadkomorowe. O pozostałe termny pytaj oddzielnie, zgodnie z zasadami Proz.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2007-06-27 12:47:17 GMT)
--------------------------------------------------

Teraz dopiero zauważyłem, że to twoje kolejne pytanie dotyczące 1 karty wypisowej. Gdybym widział to wcześniej, nie odpowiedziałbym na Twoje pytanie.
Naprawdę nie czujesz się zażenowana pytaniami, które świadczą że tłumaczysz coś, o czym nie masz zielonego pojęcia, co być może zaważy na czyimś leczeniu/rokowaniu?
Selected response from:

xxxOTMed
Poland
Local time: 12:15
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +2supraventricularxxxOTMed


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
supraventricular


Explanation:
To nadkomorowe. O pozostałe termny pytaj oddzielnie, zgodnie z zasadami Proz.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2007-06-27 12:47:17 GMT)
--------------------------------------------------

Teraz dopiero zauważyłem, że to twoje kolejne pytanie dotyczące 1 karty wypisowej. Gdybym widział to wcześniej, nie odpowiedziałbym na Twoje pytanie.
Naprawdę nie czujesz się zażenowana pytaniami, które świadczą że tłumaczysz coś, o czym nie masz zielonego pojęcia, co być może zaważy na czyimś leczeniu/rokowaniu?

xxxOTMed
Poland
Local time: 12:15
Specializes in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 200
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Piotr Sawiec: Grzegorzu, zasady Proz pozwalają na zapytania do 10 wyrazów :-)
46 mins

agree  Evonymus (Ewa Kazmierczak)
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search