KudoZ home » Polish to English » Medical: Cardiology

stent doprężono optymalnie

English translation: stent was optimally expanded/dilated

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:stent doprężono optymalnie
English translation:stent was optimally expanded/dilated
Entered by: Piotr Fras
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:37 Oct 24, 2007
Polish to English translations [PRO]
Medical - Medical: Cardiology
Polish term or phrase: stent doprężono optymalnie
Wykonano inflację balonów w obu tętnicach. Stent doprężono optymalnie.
Piotr Fras
Poland
stent was optimally expanded
Explanation:
spec ze mnie w tym średni, ale tak piszą
Selected response from:

Piotr Sawiec
Local time: 03:05
Grading comment
Dzięki
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4stent was optimally expanded
Piotr Sawiec


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
stent was optimally expanded


Explanation:
spec ze mnie w tym średni, ale tak piszą

Piotr Sawiec
Local time: 03:05
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 112
Grading comment
Dzięki
Notes to answerer
Asker: Ewentualnie "dilated"?

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search