Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

Polish: AP-PM w rentgenie czaszki

English translation: AP /anteroposterior / przednio- tylny, PM /posteromedial/ tylnoprzyśrodkowy







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:AP-PM w rentgenie czaszki
English translation:AP /anteroposterior / przednio- tylny, PM /posteromedial/ tylnoprzyśrodkowy
Entered by:bajbus
Options:
- Contribute to this entry

5:46am Aug 4, 2006Login or register (free) for more options.
Polish to English translations [PRO]
Medical - Medical: Health Care
Polish term or phrase: AP-PM w rentgenie czaszki
wyniki badan:
czaszka rtg
AP-PM 1 A4
brion
Australia
AP /anteroposterior / przednio- tylny, PM /posteromedial/ tylnoprzyśrodkowy
Explanation:

W tłumaczeniu zostaw skróty AP - PM
Sł. lek.
Selected response from:

bajbus
Poland
Note from asker to answerer
Dziekuje.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4AP /anteroposterior / przednio- tylny, PM /posteromedial/ tylnoprzyśrodkowy
bajbus
3lewo-prawo-stronnyMarquis


  


Answers

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
AP /anteroposterior / przednio- tylny, PM /posteromedial/ tylnoprzyśrodkowy

Explanation:

W tłumaczeniu zostaw skróty AP - PM
Sł. lek.

bajbus
Poland
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 12
Note from asker to answerer
Dziekuje.
Login to enter a peer comment (or grade)


9 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
lewo-prawo-stronny

Explanation:
am- do 12tej-lewostronny, pm-po 12tej-prawostronny. Tłumaczenie Bajbus'a jest poprawne, tylko wyjaśniam :-)

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2006-08-04 15:11:27 GMT)
--------------------------------------------------

cholera, troche to am i pm zmylilem. PAni Bajbus ma jak największą racje, moje porównanie trochę wybiegło, ale też w sumie się zgadza :-)
am- zawsze przed (bez znaczenia odnośnika)
pm-zawsze po (bez znaczenia odnośnika)

Tak to powinienem napisać :-)

Marquis
United States
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list