KudoZ home » Polish to English » Medical: Pharmaceuticals

wyliczono polokres eliminacji leku

English translation: elimination half life (time) was calculated

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:wyliczono polokres eliminacji leku
English translation:elimination half life (time) was calculated
Entered by: magdat
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:08 May 23, 2005
Polish to English translations [PRO]
Medical: Pharmaceuticals
Polish term or phrase: wyliczono polokres eliminacji leku
na podstawie stezen leku - szerszy kontekst: zatrucie lekiem
magdat
elimination half life (time) was calculated
Explanation:
np. www.servier.com/pro/Neurosciences/ trivastal/trivastal.asp
www.fda.gov/ohrms/dockets/dailys/02/ Nov02/111802/02p-0489-cp00001-02-attach-1-vol1.pdf
Selected response from:

xxxOTMed
Poland
Local time: 09:22
Grading comment
polskie wyrazenie spisane zywcem z oryginalu, dziekuje za pomoc
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +1elimination half life (time) was calculatedxxxOTMed


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
elimination half life (time) was calculated


Explanation:
np. www.servier.com/pro/Neurosciences/ trivastal/trivastal.asp
www.fda.gov/ohrms/dockets/dailys/02/ Nov02/111802/02p-0489-cp00001-02-attach-1-vol1.pdf

xxxOTMed
Poland
Local time: 09:22
Specializes in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 88
Grading comment
polskie wyrazenie spisane zywcem z oryginalu, dziekuje za pomoc

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Piotr Sawiec: nie wiem tylko, czemu polokres eliminacji leku, a nie okres polowiczej eliminacji, ktory znacznie zgrabniej brzmi, angieski termin jak najbardziej OK
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search