KudoZ home » Polish to English » Medical (general)

lekarz w trakcie specjalizacji

English translation: Specialist Registrar

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:29 Feb 14, 2006
Polish to English translations [PRO]
Medical - Medical (general) / specjalizacje lekarskie
Polish term or phrase: lekarz w trakcie specjalizacji
Czyli jeszcze nie specjalista, ale ma otwartą (rozpoczętą) specjalizację z danej dziedziny.
Marek Koprowski
Local time: 16:24
English translation:Specialist Registrar
Explanation:
Kazdy kraj nawet w 'zharmonizowanej' Europie ma wlasny system specjalizacji. w UK specjalizacja trwa ok. 6 lat i podzielona jest na dwa 3-letnie etapy: pierwszy podstawowy (SHO- senior house officer), drugi wyzszy (SpR - Specialist Registrar).

W zwiazku z tym duzo zalezy od kontekstu, celu tlumaczenia i odbiorcy. Alternatywa moze byc np. 'trainee + specjalnosc' np. 'trainee psychiatrist'...

--------------------------------------------------
Note added at 21 hrs (2006-02-15 11:35:08 GMT)
--------------------------------------------------

Jesli rekrutacja odbywa sie w UK SpR or Consultant bedzie zupelnie na miejscu. jesli jednak ogloszenie skierowane bedzie do calej europy i dalej, mozna np. 'specialist in training' or 'full specialist'...
Selected response from:

Joanna Carroll
United Kingdom
Local time: 15:24
Grading comment
Dziękuję za wyczerpujące informacje!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1Specialist Registrar
Joanna Carroll
3 -1doctor in or doing his/her internshipJolanta Tuzel
3 -1enrolled in a specialisation programme
Michał Wiśniewski


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
enrolled in a specialisation programme


Explanation:
lub specialization program (US)

niestety, tylko zgaduję...
myślałem o specialisation course ale chyba przebieg specializacji różni się od typowych studiów...

Michał Wiśniewski
Local time: 16:24
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 6

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  barbaraM: american: "Intern" - post-degree trainee; Uk: "Junior House Officer"
12 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
doctor in or doing his/her internship


Explanation:
looks like it would be it

Jolanta Tuzel
United States
Local time: 07:24
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Joanna Carroll: definitely not in the UK - internship to okres tuz po zakonczeniu szkoly medycznej
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Specialist Registrar


Explanation:
Kazdy kraj nawet w 'zharmonizowanej' Europie ma wlasny system specjalizacji. w UK specjalizacja trwa ok. 6 lat i podzielona jest na dwa 3-letnie etapy: pierwszy podstawowy (SHO- senior house officer), drugi wyzszy (SpR - Specialist Registrar).

W zwiazku z tym duzo zalezy od kontekstu, celu tlumaczenia i odbiorcy. Alternatywa moze byc np. 'trainee + specjalnosc' np. 'trainee psychiatrist'...

--------------------------------------------------
Note added at 21 hrs (2006-02-15 11:35:08 GMT)
--------------------------------------------------

Jesli rekrutacja odbywa sie w UK SpR or Consultant bedzie zupelnie na miejscu. jesli jednak ogloszenie skierowane bedzie do calej europy i dalej, mozna np. 'specialist in training' or 'full specialist'...

Joanna Carroll
United Kingdom
Local time: 15:24
Works in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 143
Grading comment
Dziękuję za wyczerpujące informacje!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  francis_agui
6 hrs
  -> dzieki.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search