Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Polish to English translations [PRO] Medical - Medical (general) | | Polish term or phrase: blaszki graniczne wolne | | rozpoznanie histopatologiczne: hepatitis virusalia activa B. proces czynny o miernej dynamice, budowa zrazikowa prawidłowa, blaszki graniczne wolne - i tyle a propo kontekstu :) |
| JahnyKudoZ activityQuestions: 412 ( 11 open) ( 22 without valid answers) ( 7 closed without grading) Answers: 30
| Local time: 06:51
|
| | Selected response from: mako_new Poland Local time: 06:51
| Grading comment Bardzo dziękuję. Przetłumaczyłam to inaczej (juz nie pamiętam jak). Nie jestem jednak w 100% przekonana że to jest dobrze (Ty chyba też nie). Zresztą biorąc pod uwagę "mnogość" słowników medycznych dostępnych na polskim rynku... A może dysponujesz dostępem do źródeł z tej dziedziny. Ja zwykle w sprawach wątpliwych dzwonię do znajomych lekarzy i zasięgam porady. Przyznaję 2 punkty bo głowy nie dam, że tak to ma być. Tak czy inaczej jeszcze raz dziękuję. 3 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
23 hrs confidence:   hepatic lobule limiting plate non-invaded
Explanation: napotkałem takie tłumaczenie w jednym dokumencie, ale nie pisanym przez native'a. Z przyjemnością także poznam opinię eksperta.
| mako_new Poland Local time: 06:51 Specializes in field Native speaker of: Polish PRO pts in category: 77
|
| | Grading comment | Bardzo dziękuję. Przetłumaczyłam to inaczej (juz nie pamiętam jak). Nie jestem jednak w 100% przekonana że to jest dobrze (Ty chyba też nie). Zresztą biorąc pod uwagę "mnogość" słowników medycznych dostępnych na polskim rynku... A może dysponujesz dostępem do źródeł z tej dziedziny. Ja zwykle w sprawach wątpliwych dzwonię do znajomych lekarzy i zasięgam porady. Przyznaję 2 punkty bo głowy nie dam, że tak to ma być. Tak czy inaczej jeszcze raz dziękuję. |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |