ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Polish to English » Medical (general)

badanie WR

English translation: Wasserman reaction/test

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
19:19 May 31, 2008
Polish to English translations [PRO]
Medical - Medical (general)
Polish term or phrase: badanie WR
Wszyscy chorzy przeszli ogolne kliniczne badania laboratoryjne (ogolna analiza krwi, moczu, biochemiczna analiza krwi, badanie WR).
Clinton Muoto
Poland
Local time: 05:11
English translation:Wasserman reaction/test
Explanation:
tu opis: http://www.websters-online-dictionary.org/Wa/Wasserman react...

Nie jestem tylko pewien, czy to aby składowa 'ogólnych badań laboratoryjnych'. Jeśli w tekście nie ma dodatkowych wyjaśnień, w grę wchodzi też inna, mniej prawdopodobna opcja, to odczyn Waalera i Rosego, stosowany do oznaczeń czynnika reumatoidalnego, (najczęściej w chorobach reumat., ale również w innych zaburzeniach).
Zastanów się, czy nie warto zapytać klienta/autora oryginału.
Selected response from:

xxxOTMed
Poland
Local time: 05:11
Grading comment
Thanls for your contibution. I just left it untranslated - jsut as it is (WR test).
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2Wasserman reaction/testxxxOTMed
4 -1STD testMarek Daroszewski (MrMarDar)


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
STD test


Explanation:
http://en.wikipedia.org/wiki/STD_testing

Marek Daroszewski (MrMarDar)
Local time: 05:11
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 84

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Paunitka
0 min
  -> dzięki

disagree  xxxOTMed: To byłoby zbyt ogólnie: istnieje mnóstwo testów diagnostycznych w 'STD', a WR to tylko jeden z nich.
1 hr
  -> OK - przeszło mi przez myśl, że to zbyt ogólne; nie spieram się

disagree  Michal Berski: test wassermana to test na kiłę, STD jest jakby troche więcej
10 hrs
  -> dobrze, już dobrze - nie katuj mnie, mam ukryć odpowiedź, czy zostawić dla pełniejszego obrazu?
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Wasserman reaction/test


Explanation:
tu opis: http://www.websters-online-dictionary.org/Wa/Wasserman react...

Nie jestem tylko pewien, czy to aby składowa 'ogólnych badań laboratoryjnych'. Jeśli w tekście nie ma dodatkowych wyjaśnień, w grę wchodzi też inna, mniej prawdopodobna opcja, to odczyn Waalera i Rosego, stosowany do oznaczeń czynnika reumatoidalnego, (najczęściej w chorobach reumat., ale również w innych zaburzeniach).
Zastanów się, czy nie warto zapytać klienta/autora oryginału.

xxxOTMed
Poland
Local time: 05:11
Specializes in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 1542
Grading comment
Thanls for your contibution. I just left it untranslated - jsut as it is (WR test).

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Michal Berski: no tak, ani Wasserman, ani test Waalera-Rosego to nie są standardowe badania
9 hrs

agree  Luki: do niedawna każdemu pacjentowi (przynajmniej na internie) robiło się "Wasermana". Inna sprawa, że to być może tylko po polsku tradycyjnie tak się mówi, bo naprawdę nie wykonuje się WR, tylko USR (prostszy test przesiewowy)
1 day6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: