ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Polish to English » Medical (general)

granulocyty obojętnochłonne podzielone

English translation: segmented neutrophils

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:granulocyty obojętnochłonne podzielone
English translation:segmented neutrophils
Entered by: tsering6
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:43 Feb 3, 2010
Polish to English translations [PRO]
Medical - Medical (general)
Polish term or phrase: granulocyty obojętnochłonne podzielone
g.o.p. 79% (wyniki badan krwi)
tsering6
Poland
Local time: 15:50
segmented neutrophils
Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2010-02-03 11:02:57 GMT)
--------------------------------------------------

or: SEG
segmented neutrophil granulocytes

http://www.ratownictwo.pisz.pl/slowik_pojec_medycznych.html

http://www.irvingcrowley.com/cls/hemo.htm
Selected response from:

Peter Nicholson
Poland
Local time: 15:50
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2segmented neutrophils
Peter Nicholson


  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
segmented neutrophils


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2010-02-03 11:02:57 GMT)
--------------------------------------------------

or: SEG
segmented neutrophil granulocytes

http://www.ratownictwo.pisz.pl/slowik_pojec_medycznych.html

http://www.irvingcrowley.com/cls/hemo.htm


Peter Nicholson
Poland
Local time: 15:50
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 455
Notes to answerer
Asker: thanks a lot :)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxOTMed
24 mins
  -> Dziękuję

agree  Joanna Sobolewska-Kurpiel
1 hr
  -> Dziękuję
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: