global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » Polish to English » Medical (general)

Padaczka samoistna (ogniskowa) (czesciowa)

English translation: idiopathic, partial (focal) epilepsy


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
17:29 May 9, 2011
Polish to English translations [PRO]
Medical - Medical (general) / choroby
Polish term or phrase: Padaczka samoistna (ogniskowa) (czesciowa)
W karcie informacyjnej leczenia szpitalnego: Rozpoznanie" Padaczka samoistna (ogniskowa) (czesciowa).

Czy to jest (focal) (partial) spontaneous epilepsy czy partial (focal) epilepsy with spontaneous onset?

Prosze o wypowiedz ekspertow w tej dziedzinie.
Miroslawa Jodlowiec
United Kingdom
Local time: 13:40
English translation:idiopathic, partial (focal) epilepsy
nie spontaneous
Selected response from:

Piotr Sawiec
Local time: 14:40
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer


Summary of answers provided
5 +1idiopathic, partial (focal) epilepsy
Piotr Sawiec



2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
idiopathic, partial (focal) epilepsy

nie spontaneous

Piotr Sawiec
Local time: 14:40
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 777
Grading comment

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Clinton Muoto
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also: