ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Polish to English » Medical (general)

niewolicjonalne ruchy balistyczne gałek, towarzyszące zmianie punktu fiksacji


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:43 Feb 5, 2012
Polish to English translations [PRO]
Medical - Medical (general)
Polish term or phrase: niewolicjonalne ruchy balistyczne gałek, towarzyszące zmianie punktu fiksacji
chodzi o definicję sakkad

Z góry dziękuję za pomoc.
Olexandrux

Summary of reference entries provided
guessliz askew

Discussion entries: 1





  

Reference comments


2 hrs
Reference: guess

Reference information:
changes associated with fixation point

for the second part of your query


stracts of - IndexCopernicus™ - Journals Master List
journals.indexcopernicus.com/abstracted.php?icid... - Translate this page
... do 30 stopni od punktu fiksacji wykonano aparatem TAP cc Firmy Oculus. ... the point of fixation was performed with TAPcc apparatus by Oculus Company.
Zmiany energetyczne towarzyszące humifikacji ściółek ... - WorldCat
www.worldcat.org/.../zmiany...towarzyszace...changes.../627...
Zmiany energetyczne towarzyszące humifikacji ściółek leśnych = Changes in energy associated with the humification of forest litter ...



--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2012-02-05 19:19:00 GMT)
--------------------------------------------------

sorry

fixation points

towarzyszące zmianie punktu fiksacji = changes associated with fixation points

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2012-02-05 19:26:01 GMT)
--------------------------------------------------

ruchy balistyczne = ballistic movement/s

??

...
live.ece.utexas.edu/publications/2011/am_spie_jan11.pdf
File Format: PDF/Adobe Acrobat - View as HTML
Saccades are rapid, ballistic movements of the eyes that abruptly change the point of fixation while smooth pursuit movements are much slower tracking ...

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2012-02-05 19:29:49 GMT)
--------------------------------------------------

Eye tracking (śledzenie ruchów gałek ocznych)| Interakcje człowieka ...
ergonomia.ioz.pwr.wroc.pl/hci--eye_tracking.php - Translate this page
25 Sty 2012 – Opis eye trackingu (śledzenie ruchów gałek ocznych) i możliwo ci wykonania badań w tym zakresie na Politechnice Wrocławskiej.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2012-02-05 19:35:06 GMT)
--------------------------------------------------

http://hal.psych.uw.edu.pl/nowykatalog2009.cgi?co=kursnf&kur...

niewolicjonalne = involuntary

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2012-02-05 19:35:42 GMT)
--------------------------------------------------

Szczególny nacisk będzie kładziony na rozróżnienie zachowań wolicjonalnych i zachowań niewolicjonalnych w perspektywie filozofii Dwunastu

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2012-02-05 19:36:31 GMT)
--------------------------------------------------

A special emphasis will be put on distinguishing between voluntary and involuntary behaviors as an effect of processing ones life accordingly to the philosophy of the Twelve Steps.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2012-02-05 19:40:45 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.flashcardmachine.com/movement-and-sleep.html

Saccade
Definition
type of ballistic movement where your eye moves from one point of fixation to another

liz askew
United Kingdom
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 88
Note to reference poster
Asker: Wielkie dzięki. Udało mi się już znaleźć odpowiedź (czasem wystarczy zrobić sobie po prostu przerwę), ale jestem wdzięczna za pomoc. Pozdrawiam

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: