Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|Polish to English translations [PRO]|
Medical - Medical (general) / medical board examination
|Polish term or phrase: sprawdzić przez komisję lekarską zdrowie pracownika|
|Luzne tłumaczenie pisma-listu dot. zwolnienie lekarskiego ale jakies masło maślane.... Podam context: Zus wystawia formularz EXXX, tylko na wniosek pisemny NAV norweskiego, jesli ten chce sprawdzić przez komisje lekarska zdrowie pracownika.|
"... only in case Nav wanted to examine (check) the employee's health by the Medical Board."??? nie wiem zupelnie...
Selected response from:
Local time: 16:38
|4 KudoZ points were awarded for this answer |
18 mins confidence: 19 hrs confidence: peer agreement (net): +1
Return to KudoZ list
|Changes made by editors|
|Aug 20, 2012 - Changes made by Crannmer:|
|Language pair||English to Polish » Polish to English|| |
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations