ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Polish to English » Metallurgy / Casting

"wybijania odlewów z form"

English translation: knocking castings out of moulds


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:"wybijania odlewów z form"
English translation:knocking castings out of moulds
Entered by: Jerry Dean
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:31 May 20, 2011
Polish to English translations [PRO]
Metallurgy / Casting
Polish term or phrase: "wybijania odlewów z form"
Specjalizujemy się w wykonywaniu urządzeń do:
- wybijania odlewów z form: kraty wstrząsowe stacjonarne i samopodające wraz z niezbędną zabudową
Jerry Dean
Poland
Local time: 16:18
knocking castings out of the moulds
Explanation:
Perhaps this is what you're looking for.
Selected response from:

Grzegorz Mysiński
Local time: 16:18
Grading comment
thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1knocking castings out of the moulds
Grzegorz Mysiński
3knocking off casts from moulds/knocking casts off moulds
Rafal Piotrowski
Summary of reference entries provided
casting knockout
geopiet

  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
knocking off casts from moulds/knocking casts off moulds


Explanation:
Descriptively; HTH :)

R

Rafal Piotrowski
Poland
Local time: 16:18
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 31
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
knocking castings out of the moulds


Explanation:
Perhaps this is what you're looking for.


    Reference: http://tinyurl.com/62753b4
    Reference: http://www.patsnap.com/patents/view/US7032641.html
Grzegorz Mysiński
Local time: 16:18
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 8
Grading comment
thanks

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Polangmar
9 hrs
  -> Dziękuję.
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


1 hr
Reference: casting knockout

Reference information:
http://www.pacifickiln.com/KNOCKOUT.html

geopiet
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 28
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Nov 4, 2011 - Changes made by Jerry Dean:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: