ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Polish to English » Metallurgy / Casting

podhartowanie

English translation: partial martensitic transformation


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:41 Jul 13, 2011
Polish to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Metallurgy / Casting / obróbka cieplna stali
Polish term or phrase: podhartowanie
Kontekst:

"Kształtowanie na gorąco stali wg PN-EN 10113-2 nie powinno zachodzić w temperaturze wyższej od 1000 °C.
Koniec procesu kształtowania powinien być realizowany w zakresie temperatur od 950 °C do 750 °C przy chłodzeniu na wolnym powietrzu. W celu uniknięcia podhartowania szybkość chłodzenia powinna być odpowiednio ograniczona."

???

TIA,

Rafał
Rafal Piotrowski
Poland
Local time: 16:18
English translation:partial martensitic transformation
Explanation:
Przemiana martenzytyczna albo zajdzie, albo nie zajdzie. Może zajść w części objętości materiału - to nazywają tu podhartowaniem, nie jest to termin powszechnie używany i wręcz mam wątpliwości, czy prawidłowy. Ja bym to nazwała częściowym hartowaniem. Pewnie można to przetłumaczyć jako slight hardening - bo pewne utwardzenie nastąpi, sugerowałabym jednak bardziej precyzyjne określenie - partial martensitic transformation - bo o to dokladnie chodzi. Stal po walcowaniu na gorąco jest normalizowana - chłodzona na powietrzu celem uzyskania drobnoziarnistej struktury ferrytycznej/ferrytyczno-perlitycznej, w każdym razie równowagowej. Przemiana marternzytyczna (czyli hartowanie) nie powinno nastąpić i zwykle w stalach węglowych przy chłodzeniu powietrzem nie następuje.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2011-07-13 13:58:52 GMT)
--------------------------------------------------

To podhartowanie, to jest tak jakby trochę w ciąży.
Selected response from:

Joanna Rączka
Poland
Local time: 16:18
Grading comment
Dziękuję Wam obojgu
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1partial martensitic transformation
Joanna Rączka
3 +1slight hardeningA.G.


Discussion entries: 5





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
partial martensitic transformation


Explanation:
Przemiana martenzytyczna albo zajdzie, albo nie zajdzie. Może zajść w części objętości materiału - to nazywają tu podhartowaniem, nie jest to termin powszechnie używany i wręcz mam wątpliwości, czy prawidłowy. Ja bym to nazwała częściowym hartowaniem. Pewnie można to przetłumaczyć jako slight hardening - bo pewne utwardzenie nastąpi, sugerowałabym jednak bardziej precyzyjne określenie - partial martensitic transformation - bo o to dokladnie chodzi. Stal po walcowaniu na gorąco jest normalizowana - chłodzona na powietrzu celem uzyskania drobnoziarnistej struktury ferrytycznej/ferrytyczno-perlitycznej, w każdym razie równowagowej. Przemiana marternzytyczna (czyli hartowanie) nie powinno nastąpić i zwykle w stalach węglowych przy chłodzeniu powietrzem nie następuje.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2011-07-13 13:58:52 GMT)
--------------------------------------------------

To podhartowanie, to jest tak jakby trochę w ciąży.

Joanna Rączka
Poland
Local time: 16:18
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 77
Grading comment
Dziękuję Wam obojgu
Notes to answerer
Asker: Thx, Asiu :) Na Ciebie czekałem, szczerze mówiąc :)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Rafal Korycinski: Racja, choć ja raczej nie jestem zwolennikiem poprawiania tekstu oryginału. Gdy w oryginale mamy określenie żargonowe, raczej staram się nie używać terminu naukowego (jeśli się da).
19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
slight hardening


Explanation:
nieplanowane utwardzenie powierzchni.
Turning DOM - Practical Machinist - Largest Manufacturing ...
www.practicalmachinist.com › ... › CNC Machining - Cached
8 posts - 5 authors - Last post: 12 Mar 2008
The base material is usually 1026 and the carbon content can be high enough to cause slight hardening at the weld and still be within spec. ...

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2011-07-13 14:15:16 GMT)
--------------------------------------------------

Na ciebie czekałem...
To nie stawiaj na przyszłość trzech znaków zapytania i zachowaj tego typu komentarze do prywatnej korespondencji. Są aroganckie w stosunku do innych pomagających. Cenię sobie również fachowość Joanny.

A.G.
Local time: 16:18
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 48

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Rafal Korycinski
21 hrs
  -> dziękuję
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jul 13, 2011 - Changes made by Crannmer:
Language pairEnglish to Polish => Polish to English


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: