Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

Polish: broń obiektowa

English translation: facility('s) weapons







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:broń obiektowa
English translation:facility('s) weapons
Entered by:maciejm
Options:
- Contribute to this entry

2:40pm May 17, 2004Login or register (free) for more options.
Polish to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Military / Defense
Polish term or phrase: broń obiektowa
pozwolenie na broń obiektową
Astro Jaroslaw Rutkowski
Poland
Clarification request(s) and response
Astro Jaroslaw Rutkowski (asker): 4:06pm May 17, 2004: czy to nie jest po prostu fire arms? - a to część zdania: pozwolenie na ... oraz na posiadanie i używanie do celów służbowych broni obiektowej, jako niezbędnego elementu wyposażenia skutecznej ochrony.
bartek: 7:45pm May 17, 2004: broń obiektowa to taka do używania na obiekcie (tfu, co za wyrażenie). Czy to czasem nie jest polska specyfika? I wtedy trzeba byłoby to obejść? -
Andrzej Mierzejewski: 2:10pm May 19, 2004: zgodnie z bartkiem: chodzi o rodzaj pozwolenia na broń, a nie o rodzaj broni. Broni obiektowej nie wolno wynosić poza obiekt. -

facility('s) weapons
Explanation:
and security procedures. Must qualify on firing range with facility
weapons and thereafter re-qualify annually. Must be physically ...

Należąca do danego obiektu.
Selected response from:

maciejm
Poland
Note from asker to answerer
Dzięki. Już po ptokach jak to się mówi, ale odpowiedź dobra.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4facility('s) weapons
maciejm


  

Answers

22 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
facility('s) weapons

Explanation:
and security procedures. Must qualify on firing range with facility
weapons and thereafter re-qualify annually. Must be physically ...

Należąca do danego obiektu.



    Reference: http://www.drc.state.oh.us/web/ocac.htm
maciejm
Poland
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 128
Note from asker to answerer
Dzięki. Już po ptokach jak to się mówi, ale odpowiedź dobra.
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list