ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Polish to English » Mining & Minerals / Gems

prace eksploatacyjne

English translation: mining


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:prace eksploatacyjne
English translation:mining
Entered by: Luiza Jasińska
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:15 Mar 17, 2011
Polish to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Mining & Minerals / Gems
Polish term or phrase: prace eksploatacyjne
Witam

mam tekst na temat gazu łupkowego i jest mowa o prowadzeniu prac badawczych oraz eksploatacyjnych.

Z góry dziękuję za pomoc.
Luiza Jasińska
Poland
Local time: 16:20
mining
Explanation:
mining
Selected response from:

adamgajlewicz
Local time: 16:20
Grading comment
dziękuję
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5miningadamgajlewicz
4extraction works
Rafal Piotrowski
4 -1exploitation worksjarekab


Discussion entries: 2





  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
extraction works


Explanation:
Czyli wydobywcze. Tak to rozumiem :-)

R.

Rafal Piotrowski
Poland
Local time: 16:20
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 16
Notes to answerer
Asker: a może mining works?

Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
exploitation works


Explanation:
Stosowane w praktyce. Zob. linki.


    Reference: http://www.highbeam.com/doc/1G1-97489597.html
    Reference: http://www.granit-strzegom.com.pl/en/historia.html
jarekab
Poland
Local time: 16:20
Native speaker of: Native in PolishPolish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Polangmar: "exploitation" to wyzysk (hiszpański i polski odnośnik nie mogą być potwierdzeniem poprawności terminu "exploitation" w tym kontekście) || Słowniki zawsze podają wiele znaczeń, z których trzeba wybrać pasujące do kontekstu (brak anglosaskich potwierdzeń).
6 hrs
  -> Słowniki wskazują na więcej znaczeń tego słowa, w tym eksploatację. Wyzysk to tylko jedno ze znaczeń, które tu z oczywistych względów nie pasuje.
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
mining


Explanation:
mining

adamgajlewicz
Local time: 16:20
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4
Grading comment
dziękuję
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: