00:43 Apr 1, 2004 |
Polish to English translations [Non-PRO] Tech/Engineering - Names (personal, company) | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Slavo Local time: 07:40 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | Higher National Vocational School |
| ||
4 | Public Secondary Vocational School +...... |
|
Public Secondary Vocational School +...... Explanation: Jesli to jest nazwa szkoly to nie powinno sie jej tlumaczyc w tekscie, tylko podac objasnienie w nawiasie lub zrobic przypis z gwiazdka. ... ale dlaczego ta nazwa szkoly mialaby byc obrazliwa?? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Higher National Vocational School Explanation: np. in Sulechow/Tarnow Pozdrawiam :) -------------------------------------------------- Note added at 5 hrs 10 mins (2004-04-01 05:53:44 GMT) -------------------------------------------------- english version of that site Reference: http://www.wsz.tarnow.pl/ |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.