KudoZ home » Polish to English » Other

PYTANIE TECHNICZNE

English translation: Pod warunkiem

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:26 Mar 25, 2002
Polish to English translations [Non-PRO]
Polish term or phrase: PYTANIE TECHNICZNE
w jaki sposób mogę 'dodać uwagę' do pytania zadanego przez kogoś, np. w celu zapytania o kontekst, bez konieczności zamieszczania odpowiedzi? z góry pięknie dziękuję za pomoc
pozdrawiam
-agnieszka-
Agnieszka Hayward
Poland
Local time: 03:39
English translation:Pod warunkiem
Explanation:
ze jestes zalogowana, u dolu ramki z pytaniem zobaczysz:

Not enough context?
Request more info from asker

Nacisnij to ostatnie zdanie, a otworzy Ci sie mozliwosc zapytania o kontekst.

Pozdrawiam,
Jacek Krankowski
Moderator eng>pol
Selected response from:

Jacek Krankowski
Grading comment
dziękuję ślicznie, acz, jak wspomniałam w dodatkowej informacji, i tak tego tekstu niestety nie widzę...
pozdrawiam w ten chłodny dzionek
-ag-
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4Pod warunkiemJacek Krankowski


Discussion entries: 1





  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Pod warunkiem


Explanation:
ze jestes zalogowana, u dolu ramki z pytaniem zobaczysz:

Not enough context?
Request more info from asker

Nacisnij to ostatnie zdanie, a otworzy Ci sie mozliwosc zapytania o kontekst.

Pozdrawiam,
Jacek Krankowski
Moderator eng>pol


Jacek Krankowski
PRO pts in pair: 1633
Grading comment
dziękuję ślicznie, acz, jak wspomniałam w dodatkowej informacji, i tak tego tekstu niestety nie widzę...
pozdrawiam w ten chłodny dzionek
-ag-

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  pidzej: I think you need like 100 kudoz points to see the "request more" line - not that it makes much sense to me
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search