GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:33 May 29, 2002 |
Polish to English translations [Non-PRO] | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Jacek Krankowski (X) | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | staff room(s) and office space |
| ||
4 | Office and communal space |
| ||
4 | office and rest and refreshment space |
|
staff room(s) and office space Explanation: Propozycja |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Office and communal space Explanation: None |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
office and rest and refreshment space Explanation: cf.: http://www.proz.com/?sp=h&eid_c=679&id=117289&keyword=socjal... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.